This Mortal Coil – “Filigree & Shadow”

Ya Filigreeandshadowconté hace dos días cómo y porqué llegué a este disco, una manera curiosa de llegar a un grupo curioso, cuando menos. This Mortal Coil fue el vehículo usado por Ivo Watts, el capo de la discográfica 4AD (Pixies, Future Islads, Bon Iver, y mas artistas ilustres que pasarán por aquí) para dar salida a sus gustos y obsesiones en un formato de grupo fantasma con artistas invitados que registraban versiones de las canciones favoritas de Ivo. Este “Filigree & Shadow” (1986) fue su segundo álbum, el primero se haría más conocido tiempo después por su versión del “Song To The Siren” de Tim Buckley (sí el padre de Jeff Buckley) en la voz de Liz Fraser (Cocteau Twins), pero yo me quedo con este segundo en su conjunto. Un disco con una atmósfera especial, otro de mis discos nocturnos de siempre, en el que destacan las versiones de “The Jeweller”, el “Morning Glory”, también de Tim Buckley ó el “My Father” de Judy Collins y en el que las canciones instrumentales encajan perfectamente en el ambiente brumoso y nocturno del disco.  Un proyecto más que interesante que tuvo, bajo mi punto de vista, bastante influencia en el sonido de bandas que vinieron después, como por ejemplo My Bloody Valentine o cualquiera de los grupos que hacen dream-pop.

I lit my purest candle close to my
Window, hoping it would catch the eye
Of any vagabond who passed it by
And I waited in my fleeting house

Before he came I felt him drawing near;
As he neared I felt the ancient fear
That he had come to wound my door and jeer
And I waited in my fleeting house

“Tell me stories,” I called to the Hobo;
“Stories of cold,” I smiled at the Hobo;
“Stories of old,” I knelt to the Hobo;
And he stood before my fleeting house

“No,” said the Hobo, “No more tales of time;
Don’t ask me now to wash away the grime;
I can’t come in cause it’s too high a climb,”
And he walked away from my fleeting house

“Then you be damned!” I screamed to the Hobo;
“Leave me alone,” I wept to the Hobo;
“Turn into stone,” I knelt to the Hobo;
And he walked away from my fleeting house

 

ó https://itun.es/es/vnwBG

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *